We often hear it said that 2018 is the year of AI in translation. Recent debacles in the use...
Alto International handles all types of translation work, including in-house corporate communication – letters, memos and e-mails. To best...
On the occasion of corporate mergers and alliances (takeover bids/M&A), the press has a role to play in accurately...
Publicly traded companies have a legal obligation to publish their financial results. If they have foreign shareholders, they are...
The continuous expansion of the web demands a capacity for fast reaction. Whether updating websites (newsletters, blogs, etc.) and...
Technical – or specialised – translation covers content specific to a given domain, science, activity or area of know-how,...
Certified translations may be required to translate and certify the authenticity of official documents such as court documents, bailiffs’...
Medical translation requires both excellent command of the source/target languages and in-depth knowledge of the terminology specific to each...
Alto International handles translations for a wide variety of sectors, including the tourist industry. When translating a tourist or...
Alto International can help production companies and writers keen to defend their fiction or documentary projects outside their home...